2014年7月12日 星期六

「中華臺北」的命名由來

作者 okplaymayday (星期天的歷史學家) 看板 Gossiping
標題 Re: [問卦] 中華台北很悲哀
時間 Tue Jul 8 18:05:33 2014
───────────────────────────────────────

※ 引述《LucidNow (喪犬)》之銘言:
: 每次看到聽到這四個字就覺得很悲哀
: 如果你也覺得悲哀 那我們為什麼不獨立
: 如果你覺得很好 那我們怎麼還不快歸順或統一
: 想不通當台灣人有什麼好
: 不過就一群天朝(中國大陸)的魯蛇來台灣
: 然後交配 生下一群魯蛇
: 是否?

「中華臺北」的意思是指「臺北為我國奧委會的所在地」,其實1960年前後,國際奧委會就有要求我國把會籍名改為「臺灣」,但我方不願意。這與當時我國的國際情勢有關,當時我國在國際組織仍以中華民國的名義加入(包括聯合國),一旦改名為臺灣,可能會造成骨牌效應,對中華民國加入的其他國際組織影響甚大,所以我國拒絕改名為臺灣,而叫做「中華臺北」,目的就是用城市來代稱,意圖不要和領土掛勾在一起,掩飾我們已經失去大陸領土的事實。

關於兩岸爭奪正統名分的問題,涉及一個縝密龐大的理論,即中央研究院近代史研究所的張啟雄研究員提出的「名分秩序論」,此處簡單就會籍名稱問題說明:

1950年代的國際奧林匹克委員會對於兩岸的會籍是採取「兩個中國」的雙重承認,因此兩岸都可以參賽。但是兩邊都不爽,1952年中華民國退賽,到1956年換中華人民共和國(以下簡稱阿共)退賽,1958年阿共甚至氣到退出國際奧委會。可是阿共退出歸退出,還是很不甘心,所以就聯合其他共產國家提案釐清會籍,最後由蘇聯在1959年正式提案,國際奧委會只好跟我國說:「你們名稱叫中國奧委會,怪怪der,我們懷疑你盜用其他國家的帳號,先暫時停權,你改個名字再來吧!」言下之意就是要我們把「中國」的名義讓出來給阿共。

提案後的隔天,駐美大使葉公超就跟外交部說那我們改為「中華民國奧委會」,這就是我們的國名啊!外交部就說沒問題,但外交部怕阿共又在那邊酸中華民國滅亡了,所以還準備一個「中華民國奧委會(臺灣)」來よび一下。過幾天弄好之後,外交部就跟國際奧委會說:「安安,我們已經改名囉!幫我們恢復權限。」國際奧委會主席知道我們改叫「中華民國奧委會」後,表示沒辦法接受,建議改叫「福爾摩沙」之類的。葉公超也建議外交部要頂住,因為中華民國是正式國名,而臺灣只是中華民國的一個行省而已,希望國際奧委會能就「中華民國奧委會」這個名稱進行投票。

可是雙方僵持不下,我國派駐日內瓦顧問鄭寶南也赴瑞士的國際奧委會總部進行交涉,國際奧委會堅持我們不要再自嗨了,名稱一定要有「臺灣」,所以後來就想了一個奇怪的「中華臺北」,臺北一詞所代表的涵義就是我國奧委會所在的會址,並不是指實際管轄的體育區域,若使用臺灣就會有矮化之嫌了。

後來美國就來當和事佬,葉公超就去跟美國提議說:「不然這樣好了啦!美國大哥你去說服國際奧委會先接受我們中華民國的名稱,然後我們在名稱後面加一個*記號當註解,底下再用小字說明不控制大陸體育活動。」美國就說:「好啦!我去問問看。」然後外交部又在那邊搞小花招,希望註解能離我們的名稱越遠越好,大家最好都看不到。這招最後當然沒成功,國際奧委會在巴黎開會,建議修改憲章把領土和會名連在一起。葉公超知道了以後,超級不爽,因為這個提案分明就是衝著臺灣。

會籍的問題一直吵到1960年還沒吵完,1960年2月國際奧委會通過要求我國要改名,至於改什麼名字,以後再決定,為了不妨礙來自臺灣的選手參賽,因此國際奧委會准許「現在自稱為中國」的中華民國奧委會選手參加。同年羅馬奧運要舉辦時,國際奧委會要求舉辦國義大利奧委會一定要我國用臺灣的名字,不然就要我們放棄比賽。但是義大利奧委會很好心,說之前已經發邀請書了,改名的事情是剛決定的,所以不溯及既往,故折衷的採取「中華民國奧委會(臺灣)」,葉公超還是希望名稱不要有臺灣,又去跟美方靠北用那個註解方案,當然不被接受,美國建議我國說:「你們可以去跟國際奧委會舉例,說你們還有金門,所以臺灣不足以代表你們。」國際奧委會在1960年開了執委會,決議「國際奧會接受中華民國的名稱,但參加羅馬奧運的選手必須用臺灣之名。」以及「執委會決定接受慕尼黑的決議,並聲明臺灣的運動員和職員,必須用臺灣之名參加開幕,而且在節目及所有相關文件中的稱呼亦同。」

讓中國加入奧運已經是國際奧委會的共識,在國際奧委會公報72期中,中華民國奧委會的會籍重新出現,但在會籍上面多一行臺灣,意即臺灣是治權所及之地,中華民國奧委會則是會籍名稱。這件事還沒完,到了羅馬奧運開幕前一天,國際奧委會秘書長致函給選手村內的中華民國奧運代表團,函中要求運動員只能穿戴臺灣為名的衣服,正式文件、標牌上也必須以臺灣為名,否則就不得出賽。結果我國在開幕大典時舉白旗抗議,引起國際譁然,之後的奧運會有時被改為臺灣,有時又勉強用中華民國,到1989年終於確定被改成奇怪的「中華臺北」了。

參考資料:
  1. 張啟雄,〈1960年前後中華民國對國際奧委會的會籍名稱之爭〉,《中央研究院近代史研究所集刊》,44(臺北,2004年6月),頁103-153。
  2. 張啟雄,〈「法理論述」vs.「事實論述」:中華民國與國際奧委會的會籍認定交涉,1960-1964〉,《臺灣史研究》,17:2(2010年6月),頁85-129。

沒有留言 :

張貼留言